Когда у двух белорусских граждан рождается ребенок в Польше, рано или поздно встает вопрос, как выехать с ним в Беларусь. Какие документы для этого нужны и куда за ними обращаться? Сколько времени это займет и сколько будет стоить? Делюсь опытом.
Содержание статьи
Свидетельство на возвращение в Республику Беларусь для ребенка, рожденного в Польше
Итак, наша цель – документ, на основании которого можно выехать с ребенком из Польши в Беларусь. Таким документом является паспорт или свидетельство на возвращение в Республику Беларусь.
Мы с мужем живем во Вроцлаве и находимся в ожидании вида на жительство, поэтому оптимальным для нас стал второй вариант. В начале сентября мы получили свидетельство на возвращение в Республику Беларусь. Опишу подробно процесс его получения.
Куда обращаться? В посольство Республики Беларусь в Республике Польша (Варшава, ul. Wiertnicza 58).
На прием нужно записываться заранее:
по телефону (22) 742 07 10 – с 08.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00
Мы позвонили в посольство в понедельник. Ближайшая свободная дата записи была на четверг.
Срок выдачи документа – до 1 месяца от подачи заявления. По факту нам выдали в день обращения.
Срок действия – до 6 месяцев со дня выдачи.
Цена: бесплатно.
Документы, необходимые для получения свидетельства на возвращение в Республику Беларусь
Список документов опубликован на сайте белорусского посольства.
Законный представитель несовершеннолетнего представляет:
- заявление на выдачу свидетельства;
- паспорт или иной документ, удостоверяющий личность законного представителя несовершеннолетнего (при его наличии);
- в случае наличия у законного представителя несовершеннолетнего кроме гражданства Республики Беларусь иностранного гражданства, необходимо дополнительно предоставить решение (decyzja) о предоставлении данного иностранного гражданства;
- полная выписка акта о рождении ребенка (odpis zupełny aktu urodzenia), заверенная апостилем, с переводом на русский либо белорусский язык;
- две цветные фотографии несовершеннолетнего, соответствующие его возрасту, размером 40х50 мм (одним листом).
С первыми двумя пунктами все ясно. Паспорт – не забываем взять с собой, заявление – пишем по образцу уже в посольстве или заранее, распечатав бланк с сайта.
С фотографиями тоже сложностей быть не должно. Идем к любому фотографу, делающему фото на документы. Просим 2 фотографии ребенка размерами 40х50 мм. И обязательно указываем, что обе фотографии должны быть на одном листе.
Я забыла попросить об этом заранее и получила отдельные фотографии. Пришлось перепечатывать. За четыре фотографии (по две не печатают) заплатила 40 злотых. Перепечатали бесплатно.
А вот с документами, указанными в предпоследнем пункте, разберемся подробнее.
Свидетельство о рождении ребенка
В Польше есть два вида свидетельства о рождении: полная выписка акта о рождении ребенка (odpis zupełny aktu urodzenia) и сокращенная (odpis skrócony aktu urodzenia). По умолчанию при первом обращении бесплатно выдается сокращенная. Нам нужен полный вариант. За него придется заплатить.
Куда обращаться?
В ЗАГС (Urząd Stanu Cywilnego).
При выписке из больницы роженице дают лист с информацией, где и когда нужно зарегистрировать новорожденного и, соответственно, получить свидетельство о рождении ребенка. Там указан адрес ЗАГСа и точная дата и время визита.
Что для этого нужно?
На том же листке перечислены документы, необходимые для получения свидетельства о рождении. Для полной семьи это паспорт родителя-заявителя, ксерокопия паспорта супруга (супруги) и свидетельство о браке в случае, если брак был заключен в другом населенном пункте.
Также потребуется свидетельство о рождении матери ребенка для подтверждения ее девичьей фамилии. Естественно, переведенное на польский язык присяжным переводчиком (как и свидетельство о браке).
Если вы уже получили сокращенное свидетельство, то для полного вам потребуется только паспорт и подтверждение оплаты.
Срок
Свидетельство выдается в день обращения.
В нашем случае дата регистрации новорожденного была назначена на 10-ый день после рождения ребенка. На сайте вроцлавского ЗАГСа есть информация, что при необходимости можно согласовать более ранний срок визита.
После регистрации ребенка выписку акта о рождении можно получить в любой день в рабочее время в порядке очереди.
Цена: 33 злотых за полную выписку акта о рождении ребенка.
Апостиль на свидетельство о рождении
Апостилем подтверждается подлинность документа, который будет использоваться за границей. В нашем случае – польский документ в белорусском посольстве.
Куда обращаться?
В Министерство иностранных дел Польши (Варшава, ul. Krucza 38/42).
Что для этого нужно?
Необходимые документы – полная выписка акта о рождении ребенка, заявление и подтверждение оплаты – можно предоставить в министерство лично или выслать почтой. Бланк заявления и адрес для корреспонденции есть на сайте министерства.
Срок
Апостиль ставится в день визита в министерство. В случае обращения по почте – обещают, что можно ожидать в течение двух-трех недель от дня поступления заявления.
В одном блоге описана ситуация, когда из-за большого наплыва посетителей не все желающие смогли получить необходимый документ до закрытия учреждения. В день, когда МИД посещал мой муж, такой проблемы не было. Он приехал в начале рабочего дня, и перед ним в очереди был только один человек.
Цена: 60 злотых.
Можно оплатить в кассе на месте или на банковский счет, указанный на сайте.
Нотариальный перевод свидетельства о рождении с апостилем
Куда обращаться?
К присяжному переводчику – с частной практикой или в переводческое бюро.
Присяжный переводчик – это переводчик, имеющий право заверять переведенный документ своей подписью и печатью.
В интернете опубликован актуальный список таких переводчиков с контактными данными. Есть возможность поиска по языку и населенному пункту.
Я написала мейлы всем переводчикам на белорусский и русский язык из Варшавы. Спросила о возможности перевода в определенный срок, о стоимости услуги и местонахождении. И, как выяснилось, правильно сделала, что воспользовалась не только первыми контактами.
Во-первых, многие переводчики мне отказали, так как находились в отпуске или были слишком загружены. Во-вторых, разительно отличалась цена услуги. В-третьих, к некоторым было неудобно или далеко добираться.
Мне удалось найти присяжного переводчика в 10 минутах ходьбы от Министерства иностранных дел и с одной из самых низких цен на услугу.
Что для этого нужно?
Для перевода необходим оригинал выписки акта о рождении с апостилем. Многие переводчики соглашаются перевести по фотографии или pdf-версии документа, присланной по интернету, но с условием предоставления при встрече оригинала для сверки.
Срок
Как договоритесь.
Все переводчики, которые согласились перевести мой документ, были согласны выполнить перевод на послезавтра (я спрашивала именно о таком сроке). Только один из них запросил дополнительную оплату за срочность.
Чтобы ускорить процесс, я выслала фотографию выписки акта о рождении по электронной почте. А муж сразу после проставления апостиля в Варшаве отнес оригинал документа. К этому моменту переводчица уже перевела выписку. Ей осталось только сверить перевод с оригиналом документа и перевести апостиль. Это заняло около 15 минут.
Цена: от 50 до 250 злотых, чаще всего – 140 зл. Я заплатила 80 зл.
Читать ещё: Как в Беларуси оформить первый паспорт ребенку, рожденному за границей: документы, сроки, стоимость
Алгоритм действий
Чтобы ничего не упустить, предлагаю воспользоваться примерным алгоритмом действий. Особенно актуален он для тех, кто живет не в Варшаве и хочет справиться с оформлением документов в этом городе за один день.
Итак, для получения свидетельства на возвращение в Беларусь необходимо:
2. Получить полную выписку акта о рождении ребенка в местном ЗАГСе.
3. Записаться по телефону на прием в посольство Республики Беларусь в Польше.
4. Найти присяжного переводчика из Варшавы и выслать ему фотографию или pdf-версию выписки акта о рождении по интернету.
5. Сделать две фотографии ребенка.
6. Поставить апостиль на свидетельство о рождении в Министерстве иностранных дел Польши.
7. Встретиться с переводчиком. Предоставить ему оригинал выписки акта о рождении с апостилем. Забрать перевод.
8. Посетить посольство Республики Беларусь с полным пакетом документов и получить свидетельство на возвращение в Беларусь.
Мы живем во Вроцлаве. Пункты 1-5 осуществили на месте, пункты 6-8 – в Варшаве. На проставление апостиля, встречу с переводчиком и посещение белорусского посольства мужу понадобилось 6 часов (с 9 до 15). И это с учетом того, что три часа он провел у посольства, ожидая назначенного времени – раньше не приняли.
Кстати, небольшой лайфхак для тех, кому так же придется ждать. Чтобы не стоять на улице, можно зайти в McDonalds – от белорусского посольства до него всего 5 минут ходьбы. Для родителей с маленькими детьми есть комната, где можно переодеть ребенка.
Желаю быстрого процесса сбора документов и приятной поездки в Беларусь с маленьким белорусом!
Для свидетельства на возвращение и для паспорта РБ нужно было 2 апостиля свидетельства о рождении, так? И когда вы делали апостиль в МИДе Польши, у вас забрали оригинал документа?
Здравствуйте!
Нет, апостиль один. Он в виде наклейки, которая приклеивается к оригиналу.
То есть у вас на руках остаётся оригинал свидетельства о рождении с апостилем. Именно его вы и будете использовать для оформления всех документов. Оригинал нигде не забирают.
Вы пользовались переводом польских пресяжных переводчиков или это должен быть белорусский переводчик? Можно ли каким-то образом получить паспорт на ребенка в посольстве, не выезжая из Польши? Влияет ли наличие stałego pobytu или польского (+белорусское) гражданства у одного из родителей?
Здравствуйте!
В Польше я обращалась к польскому присяжному переводчику. И на основании перевода оформляла свидетельство на возвращение в Беларусь. Но в Беларуси для оформления паспорта такой перевод не подойдёт. Придётся обращаться ещё и к беларусскому переводчику и нотариусу.
Насколько я знаю, если у одного из родителей есть вид на жительство в Польше, то паспорт ребёнку можно оформить в посольстве. Если нет, то только в Беларуси. Но лучше уточните этот вопрос непосредственно в посольстве.
Может у вас сохранился контакт переводчика? 🙂
Здравствуйте!
Переводчик – Елена.
hkoperska@op.pl
780078521
Здравствуйте, рожали в Польше, все документы сделали для свидетельства на выезд в РБ, только не понятно как потом когда сделаются в РБ все документы проходить границу с детским паспортом- ведь печати пересечения границы должны быть???
Кто выезжал и возвращался без ребёнка, только с документами в РП, подскажите процесс?
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, а можно получить паспорт РБ новорожденному, не выезжая в Беларусь?
Здравствуйте!
Извините, что только теперь отвечаю.
Если вы имеете ввиду, можно ли получить паспорт, не вывозя ребёнка в Беларусь, – насколько я знаю, можно. Достаточно чтобы один из родителей поехал в Беларусь и оформил паспорт. Присутствие ребёнка не требуется.
Но если вы хотите получить паспорт на территории Польши – здесь сложнее. Я сама не сталкивалась с такими случаями, поэтому адресовала ваш вопрос в беларусское посольство Польши. Получила вот такой ответ:
«В случае, если планируется постоянно проживать на территории Республики Польша (один из родителей и ребёнок либо вся семья, в случае наличия гражданства и регистрации в Республики Беларусь у обоих родителей), при обращении с соответствующим заявлением в Консульский отдел Посольства возможно оформление постоянного проживания за пределами Республики Беларусь. После вынесения положительного решения по заявлению впоследствии может быть выдан паспорт серии РР — паспорт гражданина Республики Беларусь для постоянного проживания за пределами Республики Беларусь . Информация о необходимых документах для оформления постоянного проживания на сайте Посольства https://belarusfacts.info/be/belarus/consul/out/const/permliv/. Обращаем внимание, что в случае получения паспорта серии РР регистрация (прописка) в Республике Беларусь будет прекращена».
Мне из этого ответа не совсем понятно, при каких условиях можно получить паспорт в посольстве. Возможно, вы разберётесь лучше.
Вот ещё уточняющий ответ из беларусского посольства:
«Для получения паспорта серии РР вначале необходимо оформить в установленном порядке постоянное проживание за пределами Республики Беларусь.
<... >
В качестве документов, подтверждающих право заявителя на проживание в Республике Польша, могут быть предоставлены вид на жительство (временный или постоянный), а также, в случае наличия гражданства Республики Польша, польский паспорт или dowód osobisty и решение о присвоении польского гражданства (decyzja o nadaniu obywatelstwa polskiego) в оригинале».
Добрый день! подскажите пожалуйста ,где лучше рожать в РБ или РП если собираемся в дальнейшем оставаться в Польше? после рождения ребенка в Польше обязательно его вести в Беларусь для получение каких_либо документов ? из документов Карта поляка ,буду подаваться на сталый,у жены нет никаких документов .
Здравствуйте!
Где лучше рожать – зависит от многих факторов. Мне больше нравится подход к ведению беременности и родов в Польше. По ссылке вы можете почитать мои подробные статьи об этом.
Если вы будете работать на основании umowy o pracę, то сможете включить в свою страховку от работы и жену. В таком случае она сможет рожать бесплатно.
Что касается документов – думаю, что стоит рожать в Польше. Насколько я знаю, для оформления паспорта ребёнку не обязательно вывозить его в Беларусь. Достаточно, чтобы поехал один из родителей. Вероятно, это проще всего будет сделать именно вам, отцу ребёнка, особенно если на тот момент вы уже будете официально работать. В таком случае вам не придётся искать основания для выезда ребёнка из Беларуси в Польшу. С такими основаниями теперь не просто.
Добрый день, подскажете где именно делали перевод с апостилем на русский язык?
Здравствуйте!
Переводчик – Елена.
hkoperska@op.pl
780078521
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, а как потом после получения паспорта в РБ вернуться обратно в Польшу, у ребёнка же ещё не будет ни визы ни внж (у меня внж). Ехать без ребёнка одному из родителей для нас не вариант к сожалению(
Здравствуйте! Ребёнку нужно будет открыть визу. Если у родителей есть ВНЖ, можно сделать приглашение, заверенное у нотариуса. Если нет, можно просить визу по сопровождению. Такая виза открывается, если у родителей есть основание для легального пребывания в Польше (например, работа или учеба).